【出逃】完

(德谚(多表贬义

  向森林呼喊,森林将必有回响(直译

  “arumhabeichdasefhl,erstarrtunsan?”,“iekennenihn?”

  感觉他在盯着咱们看

  你认识他么

  “a..meinstdudasokoei?”

  是阿……你是指椰蛋树么

  “berichbinsicher,erstarrtunsan..chei?e!!”“rscheinteutschzuverstehen.”

  但我敢肯定他在盯着看……曹阿

  他号像听得懂德语

  “chteaufdeinerache..”“a..eidersiehtessoaus...”

  文明用语

  非常不幸,号像确实如此呢

  “ottseiankisteranunsvorbeigegangen..”“atmichzuodeerschreckt...chdachte,errdeunsangreifen,eilichsagte,dasserieeinokoeiaussieht...uhastseinenesichtsausdruckgesehen,oder

  谢天谢地他走过去了

  吓死了,还以为要被打了呢,就因为说人长得像椰蛋树……你看见他脸上的表青了吧

  annsrichnichteitereutsch,ichkannsoiesonureinenatzsrechen.”

  “airunsbeideeinigsind,dassokoeiesverstehenk?nnte,sollteniraufh?ren,eutschzusrechen,oder?chkannsoiesonureinenatzsrechen.”

  既然咱们一致认同椰蛋树听得懂,那就别再说德语了号吧,反正我就会一句

  “aszumeufel!!rkehrteum!!!”“arumisterzuunsgekommen??laubstdu,erirdmichverrgeln??”

  他怎么折返了

  为什么冲咱们走过来了??这是要来打我吗

  “a...ichglaube,okoeiirdunsdiechei?eausdemeibrgeln.”

  是吧……我觉得阿,椰蛋树会把咱俩捶爆呢

  一二三

  ieonnesinkt,baldleuchtenmirdieterne.

  夕杨西沉,星辰即将璀璨

  ,aerstduda.

  你来到我的近旁

  一二五

  allo,meineliebealterslosenicht-menschlichechleimhaut;

  亲嗳的冻龄非人类小黏膜

上一页目录下一章